Belga fiú:
BF: Szia! Hogy hívnak?
Én: Kati.
BF: De szép név! Ez az igazi neved?
Én: Nem.
BF: De most komolyan! Mi a neved?
Én: Kati.
BF: Honnan jöttél?
Én: Magyarországról.
BF: Hű, Bukarest biztosan nagyon szép város.
Én: Ja, kár, hogy még sosem voltam ott.
BF: Én Belgiumból jöttem.
Én: Hm, akkor biztos beszélsz belgául! (nem bírtam nem megkérdezni ezek után)
BF: Igazából nem értem, miért kérdezik ezt folyton tőlem az emberek, de mindig jót nevetek rajtuk.
Én: (höhöhö) Mit tanulsz?
BF: Jogot.
Lengyel lány:
Én (lengyelül): Szia! Te mit tanulsz?
Ll: Nemzetközi kapcsolatok szakra járok. Te honnan jöttél?
Én: Budapestről.
Ll: Wow, azt hittem ránézésre, hogy lengyel vagy, nem is értettem, mért nem láttalak korábban a suliban. A magyar nyelv tényleg ennyire hasonlít a lengyelre? Mer a horvátok is ezt mondták.
Én: bocs, mennem kell órára.
Afrikai fiú, Ghánából:
Af: Szia! te honnan jöttél?
Én: Magyarországról, és te?
Af: Ghánából.
Én: Wow, mesélj nekem Afrikáról! Szeretnék egyszer elmenni oda.
Af: (mesél érdekeseket, aztán:) Budapestről jöttél? Magyarországnak tényleg sok konfliktusa van Romániával Trianon óta? És egyébként a magyar nyelv hasonlít a finnhez, vagy csak a nyelvtanában vannak átfedések?
Én: (mondtam dolgokat) Mit tanulsz?
Af: Politológiát.
Éljen a tudás alapú társadalom!